Chine Accueil

○第五套〖并战计〗Plans pour les batailles d'union et d'annexion
第25计 偷梁换柱 频更其阵,抽其劲旅,待其自败,而后乘之。曳其轮也。 « Voler les poutres, échanger les piliers »
Sabote, immobilise ou détruit ton adversaire
en lui ôtant la clef de son soutien.
Pousser l'ennemi à changer fréquemment son dispositif de bataille, disloquer sa force principale et faire souffler un vent de panique lorsqu'il est proche de la défaite.
Stopper la roue.*
第26计 指桑骂槐 大凌小者,警以诱之。刚中而应,行险而顺。
« Injurier l'acacia en désignant le mûrier »
Le fort utilise les punitions pour amener le faible à la soumission.
La sévérité adéquate porte ses fruits,
une action risquée ne rencontrera pas d'obstacles.
Le fort utilise les punitions pour amener le faible à la soumission. La sévérité adéquate porte ses fruits, une action risquée ne rencontrera pas d'obstacles.*
第27计 假痴不癫 宁伪作不知不为,不伪作假知妄为。静不露机,云雷屯也。 « Jouer l'idiot sans être fou »
Laisse l'adversaire sous-estimer tes capacités.
Feindre l'ignorance et ne pas bouger vaut mieux que feindre la connaissance et faire des mouvements imprudents. Rester immobile et dissimuler ses propres intentions.
Les nuages et le tonnerre symbolisent la difficulté initiale.*
第28计 上屋抽梯 假之以便,唆之使前,断其援应,陷之死地。遇毒,位不当也。 « Monter sur le toit et retirer l'échelle »
Attire l'ennemi dans un piège, puis isole-le.
Placer l'armée adverse dans une situation apparemment favorable, la pousser à avancer, la couper de toute coordination ou renfort, et la mener dans une impasse.
D'aucuns sont empoisonnés dans une situation impropre.*
第29计 树上开花 借局布势,力小势大。鸿渐于陆,其羽可以为仪也。
« Sur l'arbre les fleurs s'épanouissent »
Exagère afin de tromper ton adversaire,
laisse le croire que tu es puissant.
Exploiter les forces externes (alliés) pour créer une situation favorable, ainsi une petite armée acquerra une grande force.
L'oie sauvage s'approche graduellement du chemin des nuages. Ses plumes peuvent être utilisées pour les rites.*
第30计 反客为主 乘隙插足,扼其主机,渐之进也。
« Changer la position de l'invité et de l'hôte »
Pour changer de place ou de position,
renverse la situation..
Saisir l'opportunité de faire un premier pas, puis s'emparer du cœur de l'adversaire.
Avancer pas à pas*.
| Novembre 2009 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | ||||||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ||||
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | ||||
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||||
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | ||||
| 30 | ||||||||||
|
||||||||||
Une famille chinoise peut vous accueillir
Commentaires